Road to ベトナム語

日本とベトナムの架け橋になりたい。 Youtubeにてブログと同名の動画をアップしております。よろしければご視聴お願いいたします。

ベトナム人との関係

Xin chào! うちだです。

 

f:id:shutheviet:20170405214648j:plain

本日のテーマはベトナム人との関係」についてです。

 

我々もベトナムベトナム語に関する動画を作成し始めて早半年が過ぎました。

登録者も1000人を超えて、有意義に配信させていただいております。

 

そんな中で、よくこのような投稿やメッセージを頂くことがあります。

 

「会社にベトナム人の同僚がいて、その人たちとコミュニケーションが取りたい」

ベトナム人と仲良くなるためにはどうしたらいいの」

 

近年、ベトナム人留学生や研修生の数は増加しています。

現在日本では、中国に次いで2位の数を誇る人数が来日して生活しています。

内訳は、最も多いのは留学、その次に技能実習生となっています。

 

つまり、昔より明らかに身近にベトナム人と触れ合う機会が増えたということですね。

そういえば、最近コンビニや居酒屋でベトナム人の店員を見かけることも増えたような気がします(昔から多かったのかもしれませんが、注意してみると結構いるものです)

 

ベトナム人と仲良くなりたい!

彼らが日本語を勉強しているのと同じように私たちもベトナム語を勉強したい!

 

私も偉そうなこと言えた立場ではありませんが、独断と偏見でアドバイスを申し上げたいと思います。

 

まず、私は思います。

日本人の友達を作るより、ベトナム人の友達を作る方が速いし簡単だと。

これは彼らを差別したり、下に見ている訳ではありません。

むしろ、彼らはフレンドリーで分け隔てなく仲良くなれそうな雰囲気を出してくれているように感じるということです。

 

仲良くなりたいと感じている日本人の皆さんは、どこかで壁を作っているのかもしれません。

 

ベトナム人と交流したことないから、うまく交流できるかな。。。」

「そもそも外国人とあまり話したことないし、言葉が通じるか不安、、、」

 

そんなこと話してみてから考えたらいいんじゃないでしょうか。

私だって、今の妻と会う前はベトナム人と会ったことありませんでした。

もちろんベトナム語なんて一切知りませんでした。

ベトナムという国のイメージ。「アオザイ・フォー」みたいな感じでした。

挨拶すら知りませんでした。

Xin chào より Ăn cơm chưa?を先に覚えたくらいミーハーでした。

 

ですが、今こうしてベトナムにも行くことができましたし、ベトナムのことをもっと知りたいと思うようになりました。

私のイメージですが、ベトナム人はシャイな一面がありますがすごく親切な一面もあり友達や家族思いな人が多い印象です。(グループ意識が強い?)

 

きっと、すぐに仲良くなれると思いますよ。お互いが仲良くなりたいと思うなら。

f:id:shutheviet:20170405220716j:plain

 

私自身、言葉は分かりませんし文化も詳しいわけではありません。

ですがたまに、ベトナム人コミュニティーの打ち解け方のスピードを羨ましいと思うことがあります。

 

変に壁を作ってしまっているのは、こちらなのかもしれませんね。

 

今の時期ですと、花見に一緒に行くっていうのもいいかもしれませんよ。

f:id:shutheviet:20170405221038j:plain

ベトナムには桜が少ない(ない?)らしく、感動したと言っていました。

 

双方の関係がうまくいくことを祈ります。

 

では。